jueves, 21 de agosto de 2014

LASAGNA - LASAÑA



Mackerel lasagna with my tomato sauce








I use these precooked lasagna sheets
two cans of mackerel
my bechamel and my tomato sauce
and of course several kinds of cheese to top.
You can find lots of bechamel recipes or use a precooked one
but I make it: about 50 gr of butter, 3 tablespoons of flour and 2 or 3 glasses of milk, depending on if you prefer the bechamel more or less thick.
Melt the butter, add the flour and saute till become a little bit golden and add the milk stirring all the time
Yo utilizo estas láminas de lasaña precocinada
dos latas de melva,
mi bechamel y mi salsa de tomate,
Y por supuesto varios quesos para rematar.
Podéis encontrar montones de recetas de Bechamel o usar una precocinada, pero you la hago: unos 50 gr de mantequilla  3 cucharadas soperas de harina, y 2 o 3 vasos de leches dependiendo de si os gusta más o menos espesa.
Derretir la mantequilla, añadir la harina y rehogar hasta que se dore un poquito e ir añadiendo la leche removiendo todo el tiempo.






Here you are the link of my tomato sauce
Aqui tenéis el enlace a mi salsa de tomate






And here,how to assemble the lasagna
Y aquí, como montar la lasaña







About 30 minutes in the oven 200º and ready
Unos 30 minutos en el horno a 200º y lista

Quick and easy
Rápido y facil




Have a nice Thursday
tomorrow is Friday, haha
Que tengáis un buen Jueves,
mañana es Viernes, jeje


Pin It

lunes, 11 de agosto de 2014

Vicky's Home: Un paraíso de relax / A relaxing paradise

Today, we travel to paradise with Vicky's Home
Hoy viajamos al paraiso con Vicky's Home


Vicky's Home: Un paraíso de relax / A relaxing paradise: En una preciosa playa de la isla de Serifos, en las Cicladas   un sitio donde confluyen la historia, y un bucólico escenario se encuen...







Have a great week!
¡Que tengáis una semana genial!


Pin It

martes, 5 de agosto de 2014

How many beautiful things to see... - Cuantas cosas bonitas que ver ...





When you visit Jerez, you must visit its Wine Cellars, of course
Our wines are famous all over the World.
Al visitar Jerez, hay que visitar sus bodegas, por supuesto.
Nuestros vinos son famosos en todo el mundo



The Old Domecq Wine Cellars,
Now the owners are a Japanese Group
and the new name is a little bit odd
Beam Suntory
Las antiguas Bodegas Domecq,
 Ahora los propietarios son un Grupo Japonés
y el nuevo nombre es un poco extraño
Beam Suntory





But you can also take a walk around them,
they have wonderful gardens and
you can see them from the streets that surround them
Every morning I try to walk with my mother, you know
"Good for your health"
We walk and enjoy our city

Pero también podéis dar un paseo alrededor, tienen unos jardines maravillosos y se ven desde las calles que las rodean.
Cada mañana intento pasear con mi madre, ya sabéis
"Bueno para la salud"
Paseamos y disfrutamos de nuestra ciudad


The Old Domecq Wine Cellars,
Las antiguas Bodegas Domecq


This is one of our routes
Esta es una de nuestras rutas


The Old Domecq Wine Cellars,
Las antiguas Bodegas Domecq




The Old Domecq Wine Cellars,
Las antiguas Bodegas Domecq


The Old Domecq Wine Cellars,
Las antiguas Bodegas Domecq


The Old Domecq Wine Cellars,
but in this picture you can see one of
the main simbols of the other famous Wine Cellars
 in the City:
 González Byass
Las antiguas Bodegas Domecq,
 pero en esta foto se ve uno de
los principales símbolos de las otras famosas Bodegas
 de la Ciudad:
González Byass



You can even see
these vineyards planted inside 
Se pueden ver incluso
estas viñas plantadas dentro

González Byass 


It's amazing 
Es sorprendente 


González Byass 


Even for us
Incluso para nosotros 


González Byass 


If some day you came
do not miss it
Si alguna vez venís,
no os lo perdáis 

González Byass 


Take a walk around the city
Dad un paseo por la ciudad

González Byass 



And If you live here or near Jerez,
you have to do it 
Y si vivis aquí o cerca de Jerez,
tenéis que hacerlo 

González Byass 


Have a nice walk and...
Que tengáis un bonito paseo y ...


González Byass 




¡QUE TENGÁIS UNA BUENA SEMANA!



Pin It

viernes, 1 de agosto de 2014

A cool Summer - Un Verano fresco


This Summer is different,
July has been very cool 
and 
August has also began cloudy,
 I've taken these images this morning at 11:00 h 
Amazing, really amazing
but perfect to walk.

Happy August and.....

Este Verano es diferente, 
Julio ha sido muy fresco 
Agosto ha empezado también nublado,
He hecho estas fotos esta mañana a las 11:00 h
Increible, realmente increible
pero perfecto para andar

Feliz Agosto y .....


El Puerto de Santa María, Cádiz SPAIN. Vistahermosa Beach
El Puerto de Santa María ESPAÑA. Playa de Vistahermosa












Happy Weekend!
¡Feliz fin de semana!

Pin It

miércoles, 30 de julio de 2014

La buhardilla de Sam: La buscadora de Casas: Aire Fresco







A dream from La buhardilla de Sam

Un sueño desde La buhardilla de Sam








La buhardilla de Sam: La buscadora de Casas: Aire Fresco: Hay casas que se llenan de aire fresco en pleno verano. Casas que aguardan la fórmula secreta para mezclar muchos estilos y mantener su ese...









Happy Wednesday!
¡Feliz Miércoles!
Pin It

jueves, 24 de julio de 2014

Childhood Memories - Recuerdos de la Infancia




It's really hard to explain what you feel when you meet with your Childhood friends
We shared lots of moments of our lives a long, long time ago. 
Everyone has a different points of view of those times.
Some of us even don't remember things that other of us have fresh in our memories
Not everybody could come,
but everybody was there
because we dedicated moments to all of them,
We told funny stories 
and we remembered sad stories too. 

Yesterday we felt as children at times 
even we behave as children at times

Es realmente dificil explicar lo que se siente cuando te encuentras
con amigos de la infancia.
Compartimos montones de momentos de nuestras vidas
hace mucho, mucho tiempo.
Cada una tiene diferentes puntos de vista de aquellos tiempos.
Algunas de nosotros incluso no recordamos cosas que otras de nosotras tenemos vivas en nuestros recuerdos.
No todo el mundo pudo venir,
pero todo el mundo estuvo allí, 
porque les dedicamos momentos a todas
Contamos historias divertidas
y recordamos historias tristes también

Ayer nos sentimos como niñas por momentos
incluso nos comportamos como niñas por momentos


Our school
Nuestro colegio






Pin It