Friday, 19 May 2017

At the Studio - En el Taller




You know, one of my hobbies is picking items I find in the street and restore them, people throw away many things that can be recycle and have a second life. 
But today, I'm going to tell you two stories at the same time. Today I show you our  cat June, that is his name, because my daughter found him the 30th June, 2016, in a trash container, he was about two weeks old according to the Veterinary diagnosis. 
I have to thank my friend Charo, an expert in pets who came immediately to help us with him, she brought a small feeding bottle and some milk to feed him and some other things.
Now he lives with my parents, but we visit him frecuently of course, althoug he is not very loving, hehehe.

Sabéis que una de mis aficiones es recoger artículos que encuentro en la calle y restaurarlos. La gente tira muchas cosas que se pueden reciclar y tener una segunda vida.
Pero hoy, os voy a contar dos historias a la vez. Hoy os presento a nuestro gato Junio, ese es su nombre, porque mi hija lo encontró el 30 de Junio de 2016 en un contenedor, tenía unos dos semanas según el diagnostico del veterinario.
Tengo que dar las gracias a mi amiga Charo, una experta en mascotas que vino inmediatamente y para ayudarnos, trajo un biberon pequeñíto y un poco de leche ademas de otras cosas para él.
Ahora vive con mis padres, pero lo visitamos a menudo por supuesto, aunque no es muy cariñoso, jejeje



June - Junio


He accompanies me, when I work in the studio, last week I was fixing this drink trolley that I also found next to a trash container.
And there he was looking out every step.

Me acompaña cuando trabajo en el taller, la semana pasada estuve arreglando esta camarera que también encontré junto a un contenedor de basura y ahí estuvo vigilando cada paso.








Here you are
 the final result.

Aquí tenéis 
el resultado final.






Soon, I will show you
 its final destiny,
Happy Weekend!!!

Pronto os enseñaré
 su destino final,
¡¡¡Feliz Finde!!!



Pin It

Thursday, 18 May 2017

Real Houses - Casas Reales




I've already shared before images from keltainen talo rannalla, it's an amazing blog, written by Tarja Kankaampää Salonen a Sweden interior designer. Sometimes she shows us houses on sale. "Real Houses" as I call them.

Ya he compartido antes imagenes de La Casa Amarilla en la Playaes un blog increible, escrito por Tarja Kankaampää Salonen, una diseñadora de interiores Sueca. A veces nos enseña casas a la venta. "Casas Reales" como yo las llamo.




















Pin It

Tuesday, 16 May 2017

Where do you find your inspiration? - ¿Donde encuentras tu inspiración?



Where do you find your inspiration? 
Nearly everybody needs inspiration to begin everyday tasks.
Depending on the day, I need more or less help, I usually find the energy I need in art, nature or music.
Today, I have found it in EL MERKADILLO VINTAGE

¿Donde encuentras tu inspiración?
Casi todo el mundo necesita inspiración para empezar las tareas cotidianas. Dependiendo del día, yo necesito más o menos ayuda, suelo encontrar la energía que necesito en el arte, la naturaleza o la música. Hoy, la he encontrado en EL MERKADILLO VINTAGE



VIA EL MERKADILLO VINTAGE










Pin It



Thursday, 11 May 2017

Cold Water in the fridge - Agua fresca en el frigo



Summer is coming soon 
and some people cannot live without cold water in the fridge. 
What about you? Personally I don't mind, but some of my family's members have to have always cold water at their disposal

El Verano se acerca 
y algunas personas no pueden vivir sin agua fría en el frigo.
¿Y vosotros? A mi, no me importa, pero algunos miembros de mi familia tienen que tener siempre agua fría a su disposición.






So, if you don't like plastic bottles, you have to buy glass ones. 
They are not expensive, I have found this one in TIGER SHOP
ONLY 2€, 
easy to clean, because the mouth of the bottle is enough big.

Así que si no te gustan las botellas de plástico, tienes que comprar las de vidrio. No son caras, he encontrado esta en 
TIENDAS TIGER  SOLO 2 €,
fácil de limpiar, porque la boca de la botella es bastante grande.






And I found it beautiful.
What do you think about it?

Y me parece preciosa.
¿Que os parece?














Pin It

Monday, 8 May 2017


Let's begin the week in a place 
full of light and comfort.

Empecemos la semana en un lugar 
lleno de luz y confort.


VIA ALVHEM







Pin It

Saturday, 6 May 2017

Blueberry Jam - Mermelada de Arándanos



I love blueberry jam and cranberry jam,The best one, IKEA'S.
I like toasts on Saturday morning with Mascarpone cheese and a pinch of this jam, delicious. Of course not every Saturday, I also like toasts with olive oil and tomato and other kind of breakfasts, but today, I have enjoyed  blueberries and I have to say that although it is great with bread, you cannot imagine the flavour of a british scone with Mascarpone cheese and a pinch of this jam, (hahaha, some of you can of course)

Me encanta la mermelada de arandanos, rojos y azules, la mejor la de IKEA, me gustan las tostadas el Sábado por la mañana con queso Mascarpone y una pizca de esta mermelada, buenísimas. 
Por supuesto también me gustan las tostadas con aceite de oliva y tomate y otros tipos de desayuno, pero hoy, he disfrutado de los arandanos y tengo que decir que aunque con pan están deliciosos, no podéis imaginar el sabor de un scone britanico con queso Mascarpone y una pizca de esta mermelada, (jajajajaja, algunos si por supuesto)







The mascarpone's texture
is marvelous.

La textura del mascarpone 
es maravillosa.






Down, you have a link to
a blueberry jam recipe in Spanish.

Abajo tenéis un enlace a una receta de mermelada de arándanos en Español.




Vía every day me
RECETA EN ESPAÑOL



And here, another one in English.

Y aquí, otra en Inglés



Vía Jamie cooks it up
RECIPE IN ENGLISH











HAPPY SATURDAY 
EVERYBODY!!!

¡¡¡FELIZ SÁBADO 
A TODOS!!!




Pin It

Monday, 24 April 2017

Music and literature in the World Book Day - Música y literatura en el Día Internacional del Libro


 reading and reading the others' books


Me gustaría ser pintora, pero me consuelo,
 admirando la pintura de otros.
Me gustaría ser músico, pero me consuelo, 
escuchando la música de otros.
Me gustaría ser escritora, pero disfruto de los libros 
leyendo y leyendo los libros de otros.



Francisco Camas, Cultural Dynamization, By José Ignacio Pardo, Light by one
Francisco Camas, Dinamización Cultural, 
By José Ignacio Pardo, Light by one








My Mother loves reading in this Homage Act every year,
and I love being there with her.
One of our favourites days to share hobby, 
although we don't like the same  books.

A mi madre le encanta leer en este Acto de Homenaje 
cada año y a mi me encanta estar allí con ella.
Uno de nuestros días favoritos para compartir afición,
aunque no nos gustan los mismos libros.




Mom, María Bejarano, reading Don Quixote 
By José Ignacio Pardo, Light by one
Mamá, María Bejarano leyendo El Quijote, 
porJosé Ignacio Pardo, Light by one


Back home, with our presents: 
flowers and books.
In the North of Spain, especially in Catalonia,
People has the habit of giving away books and roses,
roses to women and books to men.
(I hope they also give away books to women)

De vuelta a casa, con nuestros regalos:
flores y libros.
En el Norte de España, especialmente en Cataluña,
la gente tiene la costumbre de regalar libros y rosas,
rosas a las mujeres y libros a los hombres,
(Espero que también regalen libros a las mujeres)




Here, in Andalousia, we don't have a special habit,
but this year the Town Council was giving flowers
 to people who read, and the Book sellers
 to people who bought.

Aquí, en Andalucía, no tenemos una costumbre especial,
pero este año el Ayuntamiento regalaba  flores 
a los que leían y los libreros a los que compraban.





 
Here you are my presents,
I'm crazy with joy!!!

Aquí tenéis mis regalos,
¡¡¡Estoy loca de contenta!!!






And finally, yesterday morning, I went to the Ateneo's Camerata Concert, they transported us to The Renaissance with their songs.
Thanks to my friend Lola who is one of the components and to all their collegues

Y para terminar, ayer fuimos al concierto de la Camerata del Ateneo, nos transportaron al Renacimiento con sus canciones.
Gracias a mi amiga Lola que es una de los componentes y a todos sus compañeros.













Pin It