Skip to main content

At the Studio - En el Taller




You know, one of my hobbies is picking items I find in the street and restore them, people throw away many things that can be recycle and have a second life. 
But today, I'm going to tell you two stories at the same time. Today I show you our  cat June, that is his name, because my daughter found him the 30th June, 2016, in a trash container, he was about two weeks old according to the Veterinary diagnosis. 
I have to thank my friend Charo, an expert in pets who came immediately to help us with him, she brought a small feeding bottle and some milk to feed him and some other things.
Now he lives with my parents, but we visit him frecuently of course, althoug he is not very loving, hehehe.

Sabéis que una de mis aficiones es recoger artículos que encuentro en la calle y restaurarlos. La gente tira muchas cosas que se pueden reciclar y tener una segunda vida.
Pero hoy, os voy a contar dos historias a la vez. Hoy os presento a nuestro gato Junio, ese es su nombre, porque mi hija lo encontró el 30 de Junio de 2016 en un contenedor, tenía unos dos semanas según el diagnostico del veterinario.
Tengo que dar las gracias a mi amiga Charo, una experta en mascotas que vino inmediatamente y para ayudarnos, trajo un biberon pequeñíto y un poco de leche ademas de otras cosas para él.
Ahora vive con mis padres, pero lo visitamos a menudo por supuesto, aunque no es muy cariñoso, jejeje



June - Junio


He accompanies me, when I work in the studio, last week I was fixing this drink trolley that I also found next to a trash container.
And there he was looking out every step.

Me acompaña cuando trabajo en el taller, la semana pasada estuve arreglando esta camarera que también encontré junto a un contenedor de basura y ahí estuvo vigilando cada paso.








Here you are
 the final result.

Aquí tenéis 
el resultado final.






Soon, I will show you
 its final destiny,
Happy Weekend!!!

Pronto os enseñaré
 su destino final,
¡¡¡Feliz Finde!!!



Pin It

Comments

  1. ¡Qué buena compañía mientras trabajas en el taller, Marina! La camarera es muy original con sus tres baldas, seguro que va a dar mucho juego...

    Besos mil de las dos

    J&Y

    ReplyDelete
    Replies
    1. Gracias ciber-amigas, la encontré muy oxidada, pero las ruedas van bien, y con Oxinox espero que no salga de nuevo el óxido.
      Besos

      Delete
  2. Hello Marina,
    I like what you are doing with the drinks trolley. I wish I could find things like that!!
    I think that June is very lucky. He's a bit like our Miss Angelica. As we say, they have 'fallen on their feet'! Kirk

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thanks a lot Kirk, I wish I could meet Miss Angelica, I'm sure she is charming
      Hugs from the South of Spain

      Delete
  3. aahh, poor little fellow. That's wonderful that the cat lives with your parents and they care for him. That's a nice hobby, Marina, restoring things that are damaged or broken. Many things can look like new with a little work and love.

    ~Sheri

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Bohemian day - Un día bohemio

I am a little bit odd, you already know me. Sometimes I like that everything is in the correct place  and sometimes I enjoy seeing my untidy cushions. Today I have a bohemian day.
Soy un poco rarita, ya me conocéis, A veces me gusta que todo esté en el lugar correcto y a veces disfruto viendo mis cojines desordenados. Hoy, tengo un día bohemio.



Sometimes I love white  and luminous walls  and sometimes  I would love having  a stone wall at home.
A veces me encantan las paredes  blancas y luminosas  y a veces me encantaría tener  una pared de piedra en casa. 





I would love lose myself  among colourful cushions but some days  I love white ones.
Me encantaría perderme  entre cojines de colores pero algunos días  me encantan los blancos.


Baking at home - Horneando en casa

Everybody knows that industrial pastry has ingredientes,
 which are not especially healthy, but sometimes,
you would do anything to eat one or two of them.
That's the reason because you would have
to bake at home,
you will add less calories
 and healthier ingredients.
It's not easy at the beginning.
I used to bake very ugly cakes,
sometimes flat ones, 
sometimes huge ones. 
But now, 20 years later, 
I have improved a little bit.
Do you know what I love?
I love bake with friends,
 I teach them and they teach me.




Todos sabemos que la pastelería industrial  contiene ingredientes,  que no son especialmente saludables,  pero a veces harías lo que fuera  por comerte uno o dos. Esa es la razón por la que deberías  hornear en casa, añadirás menos calorías  e ingredientes más saludables. No es fácil al principio. Yo solía hacer pasteles bastante feos, a veces planos, a veces enormes. Pero ahora, 20 años más tarde,  he mejorado un poquito. ¿Sabéis lo que me encanta? Me encanta hornear con amigos,  yo les enseño y ell…

The Oven - El Horno

If you decide to switch on the oven, think in advance and take advantage of it. Here you are the links to Two Pastry Braids The Tuna Pastry The Veggies Pastry The Spinach Puff and British Scones Yams are very easy to bake, you can  do it at the same time that one of the pastries.
Si decides encender el horno, piénsalo antes y aprovechalo. Aqui tenéis los enlaces a: Dos Trenzas de Hojaldre La Empanada de Atún La Empanada de Verduras El hojaldre de Espinacas Y los Bollos Ingleses Los boniatos son muy fáciles de hornear,  podéis hacerlo al mismo tiempo que una de las empanadas.





This is one my tips to save electricity, hehehe Bake several dishes at the same day, in this way , you can take advantage of the heat, and you even can bake two dishes at the same time in diferent trays
Este es uno de mis consejos para ahorrar electricidad, jejeje, Hornear varios platos el mismo día, de esta manera, podéis aprovechar el calor, e incluso podéis hornear dos platos a la vez en diferentes bandejas.













Happy Wednesday!!!
¡Feliz Miérc…